divendres, de maig 11, 2007

Para ver el mundo

" Para ver el mundo en un grano de arena,
y el Cielo en una flor silvestre,
abarca el infinito en la palma de tu mano
y la eternidad en una hora.

Aquél que se liga a una alegría
hace esfumar el fluir de la vida;
aquél que besa la alegría en su aleteo
vive en el amanecer de la eternidad. "

To see the world in a grain of sand,
And Heaven in a wild flower,
Hold infinity in the palm of your hand
And eternity in an hour.

He who binds himself to a joy
Does the winged life destroy;
He who kisses joy as it flies
Lives in eternity's sun rise.


William Blake

4 comentaris:

Anònim ha dit...

Dejo otro fragmento de Blake.
"Si las puertas de la percepción se depurasen,
todo aparecería a los hombre como realmente es: infinito.
Pues el hombre se ha encerrado en sí mismo hasta ver
todas las cosas a través de las estrechas rendijas de su caverna."
William Blake
Las bodas del cielo y el infierno (1793)

Anònim ha dit...

Nunca escribo comentarios, pero me fascinó este blog cuando lo descubrí hace meses, me fascina ahora mismo este poema que me hará buscar más cosas de Blake, y es de justicia decírtelo y agradecértelo.

Anònim ha dit...

Este poema sí me gustó, mucho más que el del anciano que pesca en la barca. Aquí sé de qué me hablan.

Anònim ha dit...

Qué belleza!! No conocía nada de este autor, pero me ha sorprendido que si bien leido en inglés suena hermoso, también traducido al español es un poema lleno de belleza y fuerza.Gracias mi querido amigo Luo por hacerme descubrir tantas cosas valiosas cada vez que abro la tapa de este cofre de tesoros que es tu cuaderno de bitácora!!!